Ashraf Atraqchi, 39, flydde sin hemstad Mosul i Irak när IS tog över staden. Tillsammans med sin fru och sina barn kom han till Sverige 2015. I dag har han lärt sig att prata svenska och arbetar på en förskola i Nyköping, men behöver ändå ha hjälp av tolk i en del situationer.
– Jag är bra på att prata svenska till vardags men jag behöver ändå professionell tolkhjälp ibland, exempelvis när jag går till vårdcentralen, kanske när doktorn ska förklara vissa ord och begrepp för mig. Jag har allvarlig astma och har svårt att klara av alla termer, säger han och fortsätter:
– Men det gäller även andra situationer. Nyligen blev min cykel stulen. Jag ringde polisen men hade svårt att förstå hur det fungerar med anmälan av stöld. Jag kan blanda lite svenska och engelska och ofta göra mig förstådd, men det är en sådan situation där jag kan behöva tolk.
Vad tänker du om Moderaternas förslag om att ta bort rätten till betald tolk för personer som har permanent uppehållstillstånd?
– Det är inget bra förslag, eftersom de måste tänka på att folk har helt olika förutsättningar. Det är väldigt stora skillnader på att komma som artonåring eller 50-åring och särskilt om man har problem med trauma från exempelvis krig. En del lär sig jättebra svenska snabbt, men alla klarar inte av det. Alla är i olika situationer. Och som det är för mig, även om jag har lärt mig svenska finns det många situationer där jag fortfarande behöver tolk.
Hur var det för dig att lära dig svenska?
– I början var det svårt, bara det att komma tillbaka till skolbänken igen var jättejobbigt. Men sedan när mina tre barn började prata svenska så gick det bättre och jag fick ännu mer motivation. Jag har gått på SFI och jag det är viktigt för mig att förstå kulturen, kunna läsa tidningen och förstå politiken. Jag tycker att det är viktigt att man lär sig svenska för att kunna arbeta och komma in i samhället.